Biblioteka Polsko-Syberyjska

Źródeł powstania Biblioteki należy szukać w zamierzchłych czasach. To nie ulega
wątpliwości. Ustalenie jednak daty początkowej nie jest proste. Być może najtrafniej byłoby rzec: najgłębsze korzenie tkwią w polskiej zbiorowej świadomości.

Jej ważnym składnikiem jest nasycone emocjami i wieloma znaczeniami pojęcie „Syberia”, brzmiące zazwyczaj z rosyjska – Sybir.

Tom Pierwszy

Książka "Wspomnienia z Syberii" przygotowana przez Bolesława Szostakowicza zapoczątkowała serię wydawniczą: "Biblioteka Polsko-Syberyjska". Zebrano w niej przetłumaczone po raz pierwszy na język rosyjski pamiętniki polskich działaczy ruchów wolnościowych i zesłańców politycznych I połowy XIX wieku.

Biblioteka Polsko-Syberyjska w „Nowej Gazietie”

W 2018 roku w jednym z serii dodatków o wymownej nazwie: „Lekcje Polskiego”, publikowanych w moskiewskim wydaniu „Nowej Gaziety” ukazał się zbiór artykułów o Polakach na Syberii w ramach prezentacji projektu Biblioteki Polsko-Syberyjskiej.

Wokół listów Marii Sieroszewskiej do ojca

Maria Sieroszewska urodziła się w roku 1881 w Wierchojańsku jako córka Jakutki Anny Ślepcowej (Arina Czełba-Kysa) i polskiego zesłańca Wacława Sieroszewskiego, późniejszego autora książki: "Dwanaście lat w Kraju Jakutów".

Ogłoszenie

W związku z barbarzyńską agresją Federacji Rosyjskiej na Ukrainę wstrzymujemy do odwołania publikacje nowych materiałów na stronie Biblioteki Polsko-Syberyjskiej

Nowości Biblioteki Polsko-Syberyjskiej

Wydarzenia

Syberia wg Iwana Wyrypajewa

W końcu ubiegłego roku na naszej stronie prezentowaliśmy rozmowę z wybitnym rosyjskim dramaturgiem i reżyserem, Iwanem Wyrypajewem, w której opowiadał…

Zobacz

czytelnia cyfrowA

Polecamy przeczytać

W naszej czytelni cyfrowej proponujemy książkę Władysława Masiarza o polskiej wsi Wierszyna na Syberii, która dotrwała do naszych czasów i stała sie symbolem kilkudziesięci polskich wsi, powstałych w czasie dobrowolnego osiedlenia na przełomie XIX i XX wieku.

Zobacz

Przegląd książkowy

Czytaj, tłumacz, publikuj

Tym razem proponujemy recenzję książki Igora Newerlego: "Wzgórze błękitnego snu". Książka ukazała się w Polsce w 1986 roku, a w przekładzie na język rosyjski w 1989 roku. Recenzja jest jej przypomnieniem i zachętą do sięgnięcia po nią na półce domowej lub publicznej biblioteki. Warto - przekonuje nas prof. Zbigniew Kopeć.

Zobacz

Nasi partnerzy